首页 国学 正文

峨眉山下少人行 “两岸猿声啼不住”这句诗,到底哪里有问题,为何有人说李白错了

“两岸猿声啼不住”这句诗,到底哪里有问题,为何有人说李白错了

唐宋八大家之一的柳宗元,有一篇著名的散文《黔之驴》。内容讲的是贵州本来没有驴,有好事的人,弄了一匹驴带到贵州去。当时读了这篇文章后,就觉得带驴去贵州的人很扯淡。

最近读李白的名篇《早发白帝城》,在查找注释的时候,又发现了

一个更扯淡的人。这个人因为质疑诗中的“两岸猿声啼不住”有常识性错误,所以干了一个让人哭笑不得的事。

这个人捉了一只活猿从三峡的南岸带到北岸, 最后那只猿又跑回了南岸。于是这个人理直气壮地大笔一挥,将李白的诗句改成了“南岸猿声啼不住”。

这个人的行为虽然让人觉得有些荒诞,不过他这个事情也不是完全无据可依。因为现代的科学研究几乎是已经证实了,三峡的北岸的确是不适合猿类生存。

但是,这也不能说明李白的“两岸猿声啼不住”是写错了。因为李白也有可能是在写,他乘坐的小舟,轻快地穿过空旷的峡谷,而猿的叫声在两岸之间盘旋。

一、“两岸猿声啼不住”的妙处

《早发白帝城》——唐·李白

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

这首唐诗中的七绝名篇,写于李白因为永王事件被流放夜郎之后。当时的李白,流放之路才刚刚走到白帝城,结果忽然就遇赦还乡了。

那一天的早上,李白乘船从白帝城前往江陵,因此说是“朝辞白帝”。因为白帝城的地势,比江陵要高很多,所以从白帝城到江陵,就像是从“彩云间”往下而行。

然后诗的第二句中,李白说,江陵本来在千里之外,可是我早上才从白帝城出发,晚上就到达了。可见行舟之迅速。同时这一句诗,也是表现李白遇赦后畅快的心情。

江陵,就是如今湖北的荆州。不过,这里本来并不是李白的家乡,他的家乡在如今四川的江油。但是,李白在这里还是用了一个“还”字。

为什么会一个“还”字呢?因为去白帝城,非李白所愿,他是被贬谪去的;而到荆州,是他自己的选择。所以这个“还”字,象征着他重返自由了。

这首诗的第三句,“两岸猿声啼不住”,在过去,曾经得到过很高的评价。 长江三峡两岸,古树丛生。在古代气候比较温暖的时期,南岸森林中曾有古猿生活着, 但数量可能不是很多。

李白乘舟而行,或者行船速度慢,听到的猿叫声就会断断续续。之所以“啼不住”,就是因为舟行的速度很快,把一声又一声的猿鸣串了起来,因此才说“啼不住”。

不过,如文章开头所说,这首诗却因为其中的“两岸猿声啼不住”,历来受到了质疑。清代著名学者梁章钜,就在《浪迹丛谈》中提到:“两岸猿声”这句话是错误的。

理由就是,三峡北岸的巫山山脉是南北走向,所以气候比较寒冷,猿是没有办法在这个地方生存的。 后来的事实和科学研究已经证明,他说的确实是比较有道理的。

但是,梁章钜对于“两岸猿声啼不住”这句诗的理解,却还是有一些偏差的。因为这句诗,未必就是指的猿站在两岸,发出了长啸。

我们都知道,当一个人在山谷里面叫喊的时候,山谷里就会产生回音。不管你站在山南还是山北,这种声音都会在两山之间产生回响。所以,就会听到山南山北都有声音。

同理,三峡南岸的猿,在发出叫声以后,也会产生这种回声,回声在两岸之间回荡,所以过往行人听到的声音,就是来自于三峡的南北两岸。

所以,三峡北岸没有猿,也能够产生猿叫声音。因此,三峡北岸虽然不适合猿生存,但是并不能说明李白这句诗就是写错了的。

再者,李白在这里写“两岸猿声啼不住”,主要是为了表达他当时畅快、兴奋的心情。他不是在做考古研究,也不是做理论报告,因此不必过分抠字眼。

二、我想和你谈“情”,你却和我讲“理”

提到读古诗“抠字眼”这个问题,就想起了网上曾有一个笑话:宋代大科学家沈括写《梦溪笔谈》,专门抠古代文学家的字眼儿。

比如,沈括曾说:白居易在《长恨歌》里面写的“峨眉山下少人行”。峨眉山在嘉州,而唐玄宗根本就没有去过,所以白居易明显是在造谣。

不止于此,沈括还曾质疑杜甫的诗,他说杜甫《古柏行》中的“霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺”。其中的“四十围”、“二千尺”,明显有问题。

因为他默默地提笔算了一下,他得出了一个结论:四十围,差不多直径7尺,而一棵直径7尺的树,居然有二千多丈高,真是“呵呵”了!

如果按照沈括的这种逻辑思维,那么我们的唐诗宋词,根本就没办法读了。因为这样去仔细一算,这些诗词大部分都是有事实错误的。

尤其是像李白的诗,动不动就是“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”。 那我们还不得去计算一下庐山瀑布的真实高度,再改成“飞流直下四百九十一尺”?

那么,苏轼的《江城子·十年生死两茫茫》怎么办呢?从创作时间上来看,王弗当时已去世了十年,但是距离一千里肯定不对了。当时苏轼在山东密州,王弗埋葬在他的老家四川眉山。

于是,这首词就只能改成“一千六百一十一里孤坟,无处话凄凉” 。而且,这个“一千六百一十一里 ”,还是指的走公路。要是走水路、坐马车,那就不知道了。

除此之外,像大家经常提到张继的《枫桥夜泊》那里面的“乌啼”是什么,“江枫”是什么,“夜半钟声”是几点,看来不说清楚,是绝对不许写的了,否则就等于是造谣。

诗歌不是科学报告,实在用不着如此较真,而且文学修辞手法中本身就有一种叫“夸张” 。李白这种浪漫主义诗人,尤其爱用夸张的修辞手法来表达自己内心的强烈而丰富的情感。

他动不动就要写“黄河之水天上来”,或者写“十步杀一人”。难道你也要求他先行计算出黄河河面到大气层的垂直距离,再到县衙翻出档案,证明自己“杀人”的实战纪录?

即使不用“夸张”的修辞,中国文学也很讲究“意象” 。这个概念比较抽象,就是要故意写出一些表面上看“似是而非”,实则能够激发读者自动联想的词语。

因为只有这样,才能让一首篇幅有限的诗词,能够拥有更多解读的可能,从而延长诗词的生命力和扩大传播范围,达到千年传唱的效果。

从这一点上看,中国的古典诗词,是不能过分“写实”的。 一旦写得过于详细具体,诗中的情感就要大打折扣。这样的做法,会让诗词失去它本身的“张力”和使之长久的“生命力”。

诗的好处,在于“既象此,又象彼”。它用“意象”扩大了内涵,令不同的欣赏者,读出其中最满意的那一面,最终使大家获得审美上的享受和思想上的启发。

结语

诗词歌赋是艺术作品,不是学术论文。做学术论文必须严谨,但搞文学艺术创作,则需要浪漫。同时,欣赏文学艺术作品的人,本身也要有浪漫情怀, 否则你不如直接去读学术论文。

艺术有艺术的好,学术有学术的强,二者并行不悖。艺术带给人的主要还是享受,兼顾对知识的普及。而学术则专门带给大家知识,让世界进步。

用学术的眼光去苛求艺术,就像是一对小情侣吵架:男方非要和女方讲道理,却不懂得,女方此时此刻,只是想和男方谈个情。

程羽黑 王昌龄名作《出塞》中的“龙城飞将”到底是谁?

宋人陈居中所绘《苏李别意图》。苏武出使匈奴被羁,在北海牧羊;李陵出征匈奴被执而降,武帝诛其家,遂不得归汉。李陵闻苏武将返,特来相饯,泫然对泣,不胜哀戚。

关于王昌龄的名作《出塞》(“秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”)历来有一个争议:诗里的“龙城飞将”指谁?两个词拆开来都懂,“龙城”是匈奴祭天之处,“飞将”是汉代的“飞将军”李广,问题是李广没有到过龙城,于是“龙城飞将”成了一桩公案。有人说“飞将”是卫青,有人说“龙城”是卢龙塞的简称,有人说王昌龄混淆了典故……众说纷纭,莫衷一是。最新的解读出自《文学评论》刊载的一篇长文,论证 “飞将”是投降匈奴的汉将李陵,“万里长征人未还”是说他一去匈奴而不还云云,由于结论过于奇特,引发了一波讨论。一位日本学者在网上指斥其谬,认为王昌龄就是用错典故而已,不必浪费时间文饰其过。

我觉得说“飞将”是李陵,固然是想象力过剩,说王昌龄用错了典,也未见其然,“齐固未得,楚亦失之”。的确,史书中“龙城”与“飞将”不相干,问题是“龙城”算是一个典故吗?与其说它是一个典故,不如说它是一种指代。用某个地名指代一片地区,在古诗中很常见,尤其是在宋代以前的诗歌,名篇如《长恨歌》,里面说到玄宗入蜀:“峨眉山下少人行,旌旗无光日色薄。”实则玄宗没有到过峨眉山,这里的“峨眉”只是指代蜀地而已。这一点清初的王渔洋讲得非常到位:“世谓王右丞画雪中芭蕉,其诗亦然。如 ‘九江枫树几回青,一片扬州五湖白’,下连用‘兰陵镇’、‘富春郭’、‘石头城’诸地名,皆寥远不相属。大抵古人诗画,只取兴会神到,若刻舟缘木求之,失其旨矣。”显然,“龙城飞将”也和王维笔下将远不相干的地名连接在一起一样,只是诗人的“意会神到”,指代边关将领而已,如果纠结于他究竟是谁,恐怕未免“刻舟求剑”、“缘木求鱼”了。可惜的是,宋诗的主流是质实,尤其是江西派讲究“无一字无来历”,末流不知变通,往往对唐以前的诗歌大加指责。

当然,我们也要分清楚,有一些诗确实是用错了典故。比如李白的《王昭君》:“一上玉关道,天涯去不归。”顾炎武说昭君与北方的匈奴和亲,不会走通往西域的玉关道。李白确实错了。那么,用典错误和“兴会神到”的区别在哪呢?区别就在于前者实写,后者虚写。李白诗的主题是王昭君,自然要遵照史实写;王昌龄的题目是《出塞》,并不是咏史,所谓“秦时明月汉时关”,连是秦是汉都没落实,一开头就点出了这首诗是有意虚写,我们自然不必替作者烦恼。前者好比历史小说,不能篡改历史;后者好比穿越小说,随便怎么写。

那么,下一个问题来了,作者为什么要用汉代的地名“龙城”?答案很简单,好听啊,酷炫啊。这里又牵涉到一个问题,我国的官名地名人名,似乎越古越好听,可能是距离产生了美,可能是好听的名字都给古人取光了。明代诗人王世贞注意到了这一点:“千古而有子长也,亦不能成《史记》,何也?西京以还,封建、宫殿、官师、郡邑,其名不雅驯,不称书矣,一也。”“西京以还”就是西汉以后,他说西汉以后即便有司马迁(子长)也写不出《史记》,头号原因就是“名不雅驯”,名字不好听,写不进书里。他是这么说的,明代有一批复古派的文人是照他的话去做的,袁宗道讥笑他们:“嫌时制不文,取秦汉名衔以文之,观者若不检《一统志》,几不识为何乡贯矣。”好比现在有人跟你自我介绍是兰陵人、汝南人,你得百度一下才知道原来是枣庄人、驻马店人。

往大里说,唐宋以来的诗人爱用旧名是主流。比如官爵,都喜欢用周秦汉的名目,什么“万户侯”啊,“二千石”啊,比比皆是。用本朝官名的也有,比如杜甫的 “迁转五州防御使,起居八座太夫人。”“防御使”是唐代官名;苏东坡的“欲问君王乞符竹,但忧无蟹有监州。”“监州”是宋代官名;但毕竟是少数——新官名“不雅驯”,适合入诗的实在不多。我们回到“龙城”这样的边塞域外名目,也是用旧名的居多,“楼兰”啊,“匈奴”啊,“月支”啊(包括汉唐相沿的地名,如‘云中’‘朔方’‘轮台’等等);不过当时也有诗人用唐代新出现的名目,比如陈陶的《陇西行》:“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”杜牧的《题木兰庙》:“几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。”“无定河”、“拂云堆”都是唐代才出现的边塞地名,用它们当然也是因为辞藻动人,音节悦耳,放在诗里朗朗上口。你看“无定河”三字,透出生死无常的凄美;“拂云堆”更是缥缈唯美,木兰庙在湖北,和内蒙古的拂云堆“寥远不相属”,也没有哪个传说说木兰从军到过拂云堆,杜牧用此地名,唯一的原因就是它够诗意。够诗意,是诗人选词最重要的标准。“龙城”也一样,霸气,雄壮,神秘,透着不屑多说一字的简约范儿。“龙城”在《史记》里写作“茏城”,文字学上两字相通,但在诗里不行,“但使茏城飞将在”,加个草字头,韵味全失,气势顿灭,就像名厨名菜,多加一勺盐,味道就败坏了。诗人只对艺术负责,看到学者“下笔不能自休”的争论,恐怕在地下也要笑醒,“书生轻议冢中人,冢中笑尔书生气”。

文字和音乐一样,本身就有美感,你甚至不需要知道意义和背景,光凭音节和字形就能体会。有个朋友开了家俱乐部,名字是“仙那都”,我问她为什么选这个,她说好听啊。她不是学文学和历史的,恐怕不会知道“仙那都”(Xanadu)是西方人对蒙古帝国“上都”的一种音译,更不会知道经过英国大诗人柯勒律治脍炙人口的名作《忽必烈汗》运用,它已成为东方想象的一个象征。但她照样能体会这个词的美感。这就是文字本身的力量。

程羽黑

相关问答

山名填诗句太行, 峨眉山 ,巴山(1)____ 下少人行 ,旌旗无光日色薄...

[最佳回答]峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁;峨嵋山 下少人行 ,旌旗无光日...

[最佳回答].这是刘陵霞的作业唐玄宗逃往西南的路上,四处是黄尘、栈道这是以悲凉的景色来烘托人物的悲思.表现了汉皇心中缠绵悱恻、揪心裂肺的“恨”.及行程...

行宫见月伤心色全诗?

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,...

略施粉黛轻斟浅醉出自哪里?

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁,回环曲折穿栈道,车队踏上了剑阁古道。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄...

夜半无人是什么诗?

是唐代诗人白居易《长恨歌》,全诗如下:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚...

长生歌李白?

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,...

回眸一笑百媚生完整诗句?

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌...花...

谁家有女初长成的完整句?

“吾家有女初长成”出自唐代白居易的《长恨歌》,全文如下:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君...

云栈萦纡登剑阁. 峨眉山下少人行 ,旌旗无光日色薄.蜀江水碧...

[最佳回答]这四句的意思是:风刮起黄尘格外萧索,栈道插云弯弯曲曲通上剑阁.峨眉道上没多少行人,天子旌旗也没了光彩,阳光是那样淡薄.蜀江水这么碧绿哟...

“家有一女初长成”的下一句是什么?

该诗句出自唐代诗人白居易的《长恨歌》,原句是杨家有女初长成,后人改编过多种版本。原文如下:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人...